Читаем: "
Сумонгул", правильнее будет:"
Су-монгул". 
 В переводе с "Языка Богов", переименованного британцами в "санскит", на русский, это значит: "ДОБРЫЙ/Счастливый Монгул".  
ДОБРЫЙ!!! И это - самая неизвестная для "Запада" территория, на многих картах её практически нет. 
 (Кстати, в левом нижнем углу видим надпись, что священик Иоанн ушёл жить в 
Эфиопию. Эфиопия - часть Абиссинии. Археологи Эфиопии утверждают, что она имела торгово-экономические 
связи с Китаем задолго до 1080 года.) Обратите внимание, не с Чиной, – см. статью 
"Китай" - это не "Чина".
 И тут же мы видим "
реку Тартар", от названия которой будто бы произошло название 
Tartaria.  
НО. Как всегда есть "но". Многочисленные исследователи утверждают, что на самом деле реки с таким названием не существовало. Версия с рекой появилась только вместе с рассказами о Чингиз-Хане (авторов-
иезуитов помним?). 
 Могли ли картографы в этом месте покривить душой? 
 Могли. И далеко за доказательствами ходить не надо. Смотрим сюда (1627-Speed John):